首页 人字形左 电子邮件 spinner8 脸书 脸书2 instagram 推特 youtube

为什么 Do 袋鼠 Hop?

袋鼠 hopping across an open expanse
The name "kangaroo"来自该动物的原住民描述。
诺伯特·吴/盖蒂图片社

Rabbits, grasshoppers 和 青蛙 在他们的脚步中分享一个特殊的春天,像墨西哥跳豆一样在周围跳来跳去。但是澳大利亚本土的袋鼠超越了所有人。将棉尾兔与红色的袋鼠赛跑,小猪可能以35英里/小时(56公里/小时)的速度向前跳跃,是彼得·兔子最高速度的两倍以上。实际上,这些有袋动物是唯一使用这种弹簧娃娃式运动的大型哺乳动物。

的 first records of 袋鼠 sightings trace back to Dutch merchant Francisco Pelsaert, whose ship wrecked off the Australian coast in 1629 [资源: 多米科]。到1770年,这种动物已在欧洲人中变得更加知名。传说有"kangaroo"来自原住民"I don't know,"詹姆斯·库克船长曾用哪种当地人形容这只迷人的动物[来源: 多米科]。 1791年,人们将第一批圈养者从他们的澳大利亚家园运到伦敦,从而巩固了其在全球的知名度。

的 tall, furry, red 和 gray 袋鼠s we know the best are part of the family 巨足科, 要么 巨足动物,因后脚大而得名[来源: 法兰绒]。 的se 有袋动物, 一种long with possums 和 koalas carry their offspring in pouches. Today, more than 60 species of the macropodid family exist, including the large red 和 gray 袋鼠s down to the palm-sized musky rat-kangaroo.

化石 evidence dating back 25 million years has revealed that 袋鼠 ancestors did not hop [资源: 的 Daily Telegraph]。当时,雨林覆盖了澳大利亚的大部分地区,其前身很可能以水果和树叶为食,并可以爬树[资料来源: 的 Daily Telegraph]。现有的一种树袋鼠树仍居住在巴布亚新几内亚的部分雨林中。随着非洲大陆气候的升温,热带雨林让位于干燥,草木的平原,将小鹿带到了他们目前的陆地生活。

And what better way to cruise the plains than 通过 leaps 和 bounds? We'll get down to the whys 和 hows of 袋鼠 跃迁 next.

袋鼠 in mid-hop
Check out that big fourth toe that helps propel the 袋鼠's jump.
Thorsten Milse/盖蒂图片社

仔细观察袋鼠的后脚,您会发现它的脚趾不像我们的脚趾对称。取而代之的是,袋鼠的每只脚都有一个增大的第四脚趾。从脚的内部开始,袋鼠的第一个脚趾很小,甚至可能不存在[来源: 迈尔斯]。第二和第三只脚趾很小,虽然有分开的指甲,但看起来融合在一起。当我们到达第四个脚趾时,事情就变得令人兴奋,因为它是跳跃动作的中心。袋鼠的腿骨与这个过大的手指对齐,从而使脚离开地面。根据 化石, this adaptation of the 恩larged fourth toe preceded the 袋鼠's hop [资源: 法兰绒]。第五个脚趾还为啤酒花提供了额外的支撑和推力。

沿着脚走到后腿,我们撞到了袋鼠蛇麻草的发源地。腿部的强壮而有弹性的肌腱可以储存跳跃所需的能量。想想坐在春天的顶部。如果您向下压体重以尽可能多地压缩弹簧,则放松时会得到不错的弹跳。同样,每只袋鼠的脚碰到地面,其肌腱就会压缩以聚集弹性能量,从而使袋鼠反弹。

为了稳定动作,袋鼠的大尾巴起到了平衡后脚的作用。如果您以慢动作观看袋鼠跳,您会看到尾巴向下移动,几乎在空中与脚相遇。当有袋动物着陆时,尾巴抬起。当脚在地面上时,通过从该水平位置过渡到准垂直,尾巴的向下推力有助于将袋鼠向上推动。这种平衡效果类似于乘坐跷跷板时发生的情况。

Put all of this together, 和 what do you have? 的 red 袋鼠 motors along at average speeds of 15 to 20 mph (24 to 32 kph) [资源: 多米科]。单跳可以将其向前推进25英尺(7.6米),高6英尺(1.8米)。 国家地理]。 Your backyard trampoline might be the closest way you'll ever get to experience 袋鼠 travel.

So what's the point of these Aussie aerobics? It's all about conservation. To figure out exactly why 袋鼠s hop, researcher Terence 道森 hooked roos to treadmills 和 measured their speeds 和 恩ergy outputs [资源: 法兰绒]。 的 result? At higher speeds, 袋鼠 跃迁 ranks among the most 恩ergy efficient means of land travel in the animal kingdom [资源: 道森]。

You see, when 袋鼠s speed up, they don't increase the frequency of their hops, but rather the range. 的 greater the range, the more 恩ergy they harness in their 肌肉 和 tendons after they touch down. With a heart twice as big as comparably sized mammals, 袋鼠s have a naturally strong physical 恩durance [资源: 法兰绒]。在锻炼过程中,甚至他们的呼吸系统也能更有效地运作。着陆和跳跃运动使他们的腹部肌肉收缩和扩张,从而迫使空气进出肺部而无需花费额外的能量[来源: 多米科]。

但是,在较低速度下,效率会下降[来源: 道森]。 When a 袋鼠 needs to graze or move slowly, it uses its tail as a fifth leg, balancing back 上 it 和 shifting forward with its smaller front legs, referred to as 五足步行 [资源: 道森]。袋鼠不会四肢行走,因为除了游泳时,它们不能彼此独立地移动后腿[来源: 迈尔斯]。

但是,无论如何,为什么还要走路呢?

For more information about 袋鼠s 和 other 有袋动物, visit the links that follow.

蜂鸟知识网相关文章

更多精彩链接

资料来源

  • "Ancient 袋鼠 didn't hop, say scientists." 的 Daily Telegraph. Dec. 6, 2007. (July 23, 2008)http://www.news.com.au/dailytelegraph/story/0,22049,22880743-5001028,00.html
  • 道森, Terence J. "Kangaroos: Biology of the World's Largest Marsupial." Cornell University Press. 1995. (July 23, 2008)http://books.google.com/books?id=KNxIlprcmTYC
  • 特米,多米科。"小车旅行越快,节省的能量就越大。"史密森尼杂志。 1993年11月。
  • 法兰绒, Tim. "Chasing 袋鼠." Grove Press. 2007. (July 23, 2008)http://books.google.com/books?id=BXhXPXO4Ms0C
  • 迈尔斯, Phil. "Family 巨足科." Animal Diversity Web. 2001. July 23, 2008 http://animaldiversity.ummz.umich.edu/site/accounts/information/Macropodidae.html
  • "Red 袋鼠." 国家地理. (July 23, 2008)http://animals.nationalgeographic.com/animals/mammals/red-kangaroo.html