首页 人字形左 电子邮件 spinner8 面对book 面对book2 instagram 推特 您tube

10个令人难以置信的Malarkey位

晒黑 beds are easily questionable malarkey: It's not hard to wonder whether they may be more dangerous than sunlight. Nicholas Eveleigh/The Image Bank/Getty Images
Tanning 床 是 容易 可疑的 说大话: It's 不 硬 to 奇迹 是否 他们 可能 be 更多 危险的 比 阳光。 尼古拉斯 伊夫利/The 图片 银行/盖蒂 图片s

Malarkey comes in many 对于ms. 的re's 的 laughable 说大话, like "该电子皮带可以 使 您 lose weight;"有个容易质疑的马拉基,例如"日光浴床比日光浴更安全;"然后是一个似乎很合理,很可能出现的恶意密钥,我们中的许多人只是不质疑它。人们普遍认为这种马拉基犬可能是正确的。

And yet, it's 不.

Some of 的 神话 无害有些构成潜在危险。从公共知识数据库中删除一些信息可能会带来不便,这可以解释为什么它们仍然存在,从而使我们中的许多人成为无意中的养猪者。

现在让我们稍微阻碍猪圈的循环。在这里,有10位Malarkey倾向于滑过"hey, wait a minute"过滤。许多人都知道第一个是错误的,但是对启示的抵抗仍然很强,并且可以理解的是。

If tucked-away diamonds suddenly flooded the market, this precious gem would seem a lot less precious. Joseph Clark/Digital Vision/Getty Images
If 藏起来 钻石 突然 被淹 的 市场, 这个 珍贵 宝石 将 似乎 a 很多 减 珍贵. 约瑟夫 克拉克/Digital 视力/盖蒂 图片s

心爱?闪闪发光?永恒爱情的文化象征?当然。人类已知的最坚硬的天然物质,可能是隆斯代尔岩[来源: 格里格斯]? Yep. Rare 宝石? Not in 的 least.

钻石 是 in such great supply 那 的 上 ly way to keep 的ir prices 高 和 maintain 的 illusion of rarity (and thus extraordinary value) is 对于 的 钻石业 to hold back 的 vast majority of its 宝石s [source: 韦伯]。如果有大量隐藏的钻石投放市场,价格就会下降,幻想就会显现出来,每个人和他的母亲都可以负担得起公主切割的岩石。

如果有很多珍贵的东西也会发生"family 钻石"被出售-戴比尔斯的辉煌"Diamonds 是 Forever"运动,说服各地的妇女永远不要放弃自己的宝石[来源: 爱泼斯坦]。

Next, 的 水 we 喝 ...

Is bottled water the freshest, safest drink around? STUDIO BOX/Photographer's Choice/Getty Images
Is 瓶装 水 的 最新鲜的 最安全的 喝 周围? 工作室 框/Photographer's 选择/盖蒂 图片s

Think 那 瓶装 水 您're gulping is better 对于 您 比 的 free stuff out of 的 tap? You're 不 alone in 您r misconception.

味道会更好吗?当然。它可能比您的自来水含有更少的矿物质,更多的矿物质或不同的矿物质,这会影响口味。您喜欢喝去除了氟化物的水吗?足够公平-尽管您 儿童的牙齿 might 不 比k 您 对于 it later [source: 儿童健康]。 Are 您 of 的 opinion 那 mineral 水 has 健康 benefits 那 regular 水 does 不? More power to ya.

Safety, however, is a 不同 matter.

市政水源的安全性受到严格监管,每月必须进行数百次强制性污染物检查。瓶装货源每月评估四次。而且这些评估以及纯度的安全标准和水平(和定义)大部分(在某些州完全由瓶装水行业)监管,这通常是自愿的。

kes

Next, making a slippery 问题 worse ...

A scrubbed and dried-out face produces less oil, right? Brand New Images/Digital Vision/Getty Images
A 擦洗 和 干透了 面对 产生 减 油, 对? 牌 新 图片s/Digital 视力/盖蒂 图片s

易长粉刺的青少年 (对于容易长粉刺的成年人来说,这是很厉害的)。擦酒可能会进入清洁程序。保湿剂可以省略。每小时一次的面部磨砂似乎是一个不错的主意。

一切都可以理解,并且适得其反。当您过度干燥并刺激油性皮肤,然后使皮肤失去水分使情况变得更糟时,产油的皮脂腺会认为自己做得不够,他们会增加产油量以达到平衡[来源: 全面美容]。

因此,干燥程序只会增加油腻感。对于痤疮,含有水杨酸的清洁剂是理想的选择。对于一般油性皮肤,请搭配无油保湿霜;并携带吸墨纸擦去多余的油,而不是擦洗时会擦亮[来源: Lamont-Djite]。

接下来,一个相当可悲的。

坑 bulls may have bites more likely to send you to the hospital, but they're not the most vicious breed on the block. Driendl Group/Photodisc/Getty Images
Pit 公牛队 可能 有 咬伤 更多 可能的 to 发送 您 to 的 医院, 但 他们're 不 的 最 恶毒 品种 上 的 块。 德里恩德尔 组/Photodisc/盖蒂 图片s

就从经验,媒体,朋友和动物控制中获得的信息而言,毫无疑问,斗牛犬-或更准确地说,是美国斗牛犬,美国斯塔福德郡梗犬或它们的某种混合体-是其中之一。最激进的品种。甚至恶毒。并以这种方式出生。

奇怪的事实是,尽管有报道的狗咬伤了它,但科学却没有。 2008年,宾夕法尼亚大学的研究人员研究了代表33个品种的数千只狗, 对人类的攻击倾向. 坑 公牛队 (and Rottweilers) scored below Chihuahuas, Jack Russells, 和, topping 的 aggression scale, dachshunds [source: 多布森]。

Among 的 least aggressive were Labradors, greyhounds, 和 Bassett hounds.

What pit 公牛队 do 有 in spades is prey instinct, which does increase 的 possibility of aggressive behavior toward other animals. 的y were originally 繁殖 in 的 1800s to take down 公牛队 通过 的 nose [source: 古思里]。他们还拥有不可思议的力量,超乎寻常的主人忠诚度,以及比他们可怕的主人所拥有的更多,所有这些都可能导致狗咬攻击。那么,为什么报告显示的斗牛犬袭击比腊肠犬袭击要多得多?可能是因为腊肠犬叮咬的可能性较小,需要去急诊室[来源: 古思里]。

Next, it 真 does 似乎 possible, until ...

流感 vaccines won't actually give you the flu. Tim Boyle/Getty Images
Flu 疫苗 韩元't 其实 给 您 的 流感。 提姆 博伊尔/盖蒂 图片s

当您(或如果您)注射了流感疫苗时,医生,护士或药剂师可能会提供类似以下的免责声明:注射疫苗后,几天内您可能会出现低烧,疼痛或流鼻涕的症状。

So, it can cause 的 flu?

And anyone who knows just a little about how 疫苗 work knows 那 的 流感病毒 is 其实 in 的 flu vaccine.

So, it can cause 的 flu?

Nope. 的 流感病毒 is injected into 您r body when 您 get a flu shot, 但 那 virus is dead as a doornail [source: 今天]。 A dead virus can't infect anybody -- however, it can still stimulate 您r 免疫系统 学习如何战斗,因此,如果您接触到实时版本,则防御已经到位,并且已经准备就绪并且能够(对于大多数健康的人)可以摧毁它,然后它才能让您卧床休息一周。

疫苗的鼻喷形式确实含有活的,显着减弱的病毒形式-这种病毒仅用于健康人,无论年龄很小或很小,其免疫系统都处于最佳状态。"Flulike symptoms"鼻喷雾剂更有可能发展,但是一旦免疫系统发现它,并且在它变成实际的,可怕的流感[来源: MedLine]。

Next, a misperception 那 can lead to disaster.

A cup of coffee after drinking doesn't make it safe to drive. Shuji Kobayashi/Taxi/Getty Images
A 杯子 of 咖啡 后 喝ing 没有't 使 it 安全 to 驾驶。 周治 小林/Taxi/盖蒂 图片s

This 上 e 真 should be 真正. 是一种抑制剂 咖啡因 is a stimulant. 的y should cancel each other out.

But 他们 不要't. 的 上 ly "drunk" trait 咖啡 can counteract is 的 tired, foggy feeling. So 喝ing 咖啡 when 您're 醉 just 使s 您 a judgment-impaired, over-confident, dehydrated, uncoordinated 和 很清醒 醉 person [source: 发现]。

除了添加之外,这可能会很好"very awake"方程中的内容可以使醉酒的人减少醉酒的感觉,因此开车,挖土机或切碎蔬菜似乎是完全合理的主张。

的 effects of alcohol fade as it's eliminated from 您r system, which happens at a rate of about 上 e 喝 per hour, 咖啡 or no 咖啡 [sources: 弗罗伊德里希, 发现]。

接下来,一个快乐的人!

An avocado may be high in fat, but that doesn't mean it's unhealthy. Garry Wade/Taxi/Getty Images
An 鳄梨 可能 be 高 in 脂肪, 但 那 没有't 意思 it's 不良。 加里 韦德/Taxi/盖蒂 图片s

We've been so well-conditioned to think we need to go low-fat to stay 健康y, some of us 有 missed 的 memo: Some 脂肪 是 good 对于 us.

在过去的十年左右的时间里,研究表明,造成心脏病等疾病的实际上是饱和脂肪和反式脂肪(尤其是后者)。 肥胖, 和 type 2 diabetes [source: 帕特尔]。 的 unsaturated 脂肪 是 其实 necessary components of a 健康y diet.

单不饱和和多不饱和脂肪,例如在鲑鱼和鳟鱼等肥腻鱼类,橄榄油以及坚果和鳄梨等食品中发现的脂肪,对健康有一系列好处。它们可以增加人体吸收维生素的能力;提供大量有益于心脏的omega-3脂肪酸;并可以帮助降低胆固醇水平[来源: 帕特尔]。

的 key, as always, is moderation. Most experts recommend between 50 和 80 grams of (healthy) 脂肪 per day, depending 上 a person's ideal weight 和 calorie intake [source: 克利夫兰诊所]。 One 鳄梨, 对于 reference, has about 30 grams.

Next up, it just 似乎s so 真正!

学生们 may have different subject preferences, but they don't necessarily have inherent learning styles. Katy McDonnell/Digital Vision/Getty Images
Students 可能 有 不同 学科 首选项, 但 他们 不要't 一定 有 固有 学习方法. 凯蒂 麦当劳/Digital 视力/盖蒂 图片s

在 的 worthy quest to help students be 更多 successful,教育界一直在寻找必须改进教学方法的方法。最近的一种理论指出,人们有不同的,基于理性的"learning styles"决定了他们吸收和理解新信息的能力。

该理论引起了教育界人士和学生的共鸣。他们每天都看到。当以视觉方式呈现信息时,有些人会学得最好;演示是听觉或运动感觉时的其他[来源: 里纳]。因此,课程旨在满足每种学习风格。问题是,没有实际证据表明这些"learning styles" exist [source: 邻居]。

研究从未能够支持在课堂上如此显而易见的事情。研究表明,在受控条件下,人们对视觉,听觉或运动感觉教学模式的反应方式实际上没有差异[来源: 邻居]。

根据科学, 大脑 所有人都以几乎相同的方式学习。学生之间的区别在于背景知识,能力或高或低的领域以及兴趣或高或低的领域。所有这些因素都会影响人们的学习水平[来源: 里纳]。

然后,将多样化融入课程,甚至是感官多样化,是一种全面了解的绝佳方法,但这并不是因为学生具有内在的,基于感官的学习风格。多样性会有所帮助,因为学生拥有不同的知识基础,才华和兴趣-并且因为它可以使他们在数学课上保持清醒[来源: 里纳]。

Next, 说大话 那 can cost lives.

心 health is as much of an issue for women as it is for men. LWA/Photographer's Choice/Getty Images
Heart 健康 is as 许多 of an 问题 对于 女人 as it is 对于 男人们 LWA/Photographer's 选择/盖蒂 图片s

It's no mystery why so many people think heart disease is a man's 问题. 在 movies 和 TV, it's almost always 的 men who 有 心脏病. 在 的 news, heart-health stories 是 最ly geared toward 男人们 And, until fairly recently, even science has focused 上 men's hearts, 不 女人's.

但是很多事情开始改变。为什么?因为心脏病是女性死亡的第一大原因。它杀死的妇女人数超过所有形式癌症的总和[来源: 里乔蒂]。

这可能至少部分是由于缺乏有关该主题的公共知识:女性在心脏病发作期间有不同的症状,并且由于寻找男性所经历的症状,她们可能无法识别它们。 里乔蒂]。

研究也开始显示女性的心脏功能可能与男性不同,这可能会使女性的内在机率增加50%。 垂死的 心脏手术期间[资料来源: 里乔蒂]。

And finally, a debunking 那's going to be very, very difficult to believe if 您 有 a kid.

能够 candy really make kids hyper? Maximilian Stock Ltd./Photographer's Choice/Getty Images
Can 糖果 真 使 孩子们 超? 马克西米利安 股票 有限公司/Photographer's 选择/盖蒂 图片s

它面对着几代人的经验证据,但是事实仍然存在:受控科学研究从未发现任何证据表明 causes 超activity in children [source: 萨克斯]。

在 fact, 糖 consumption is tied to 的 release of serotonin in 的 , 一种 chemical 那 产生 a calming effect [source: 萨克斯]。

有些父母只是拒绝以自己亲眼所见所见。谁又能责怪他们呢?只需参加载满糖果的生日派对,看看实际情况。

科学's response: Birthday parties 是 exciting, 和 excitement can 使 孩子们 超. 的 糖果 has 不hing to do with it [source: 罗斯曼]。

诚然,在这种情况下,malarkey可能也是"令人惊讶的可信"不管科学怎么说,都可以解雇。那可能不是一件坏事。对多动症的恐惧会鼓励父母限制孩子的糖摄入量,过量摄入对他们(以及其他所有人)的健康有害。

So, who knows. Maybe a little 说大话 is all 对.

For 更多 information 上 的se 和 other bits of 说大话, check out 的 links 上 的 next page.

上一个下一个

Quiz: Test Your Knowledge of 的se Debunked Conspiracy 的ories

Quiz: Test Your Knowledge of 的se Debunked Conspiracy 的ories

Is 的 world run 通过 的 Illuminati or just some reptilian overlords? Test 您r knowledge of conspiracy 的ories with 这个 事情怎么样 quiz.


作者注:10个令人难以置信的Malarkey位

在本文的初稿中,条目5与流感无关。最初,该条目为"日光浴床比阳光更安全,"由于特定的误解(当然,制革业助长了这种误解)造成的巨大损失,我想解决这个话题。

但是为了保持一致性,我在导言中将其改为简短提及,因为(我认为)malarkey不是"令人惊讶的可信"完全没有但这似乎是一个浪费的机会,那么一些统计数据如何衡量呢?

People who use tanning 床 regularly 是 50 to 100 percent 更多 可能的 to develop skin cancer 比 those who 不要't [source: 罗伯·尼科尔森]。其中包括黑色素瘤,那里是最致命的癌症之一。曾经使用过晒黑床的人患黑色素瘤的可能性增加了15%,而在35岁之前首次使用晒黑床的可能性就上升了75%。[来源: Skin 能够cer Foundation]。

年轻女性正在做大部分室内晒黑,因此,他们面临的风险最大。如果您知道十几岁到二十多岁的棕褐色快乐青少年,您可能希望传递统计数据,尤其是这一统计数据:大约有10%到20%的黑色素瘤患者在五年内死亡[资料来源: Skin 能够cer Foundation]。

的re. I've said it. Thanks 对于 listening.

蜂鸟知识网相关文章

资料来源

  • "19 Best Products 对于 Oily Skin." 全面美容. (Oct. 30, 2012) http://www.totalbeauty.com/content/gallery/p_best_oil_control
  • 多布森, Roger. "Sausage dogs 是 的 最 aggressive dogs." 的 Telegraph UK. July 5, 2008. (Oct. 30, 2012) http://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/howaboutthat/2254479/Sausage-dogs-are-the-most-aggressive-dogs.html
  • 爱泼斯坦, Edward J. "Have You Ever Tried to Sell a Diamond?" 的 Atlantic. Feb. 1982. (Oct. 30, 2012) http://www.theatlantic.com/magazine/archive/1982/02/have-you-ever-tried-to-sell-a-diamond/304575/
  • 弗罗伊德里希, Craig. "How 醇 Works." 事情怎么样. (Nov. 5, 2012) //science.candywrapdesigns.com/alcohol.htm
  • 格里格斯, Jessica. "Diamond no longer nature's 硬est material." 新 Scientist. Feb. 16, 2009. (Nov. 5, 2012) http://www.newscientist.com/article/dn16610-diamond-no-longer-natures-hardest-material.html
  • 古思里, Julian. "Despite reputation, trained pit 公牛队 can be 奇迹ful pets, experts say." SFGate/The San Francisco Chronicle. June 4, 2005. (Oct. 30, 2012) http://www.sfgate.com/news/article/Despite-reputation-trained-pit-bulls-can-be-2665626.php
  • "Influenza vaccine." Medline Plus. (Nov. 8, 2012) http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/ency/article/002025.htm
  • Kunin, Audrey. "The Ugly – 和 Deadly – Side of 晒黑." Dr. Oz. (Oct. 30, 2012) http://www.doctoroz.com/blog/audrey-kunin-md/ugly-and-deadly-side-tanning
  • Lamont-Djite, Tara. "Oily Skin Myths Solved!" Beautylish. June 21, 2012. (Oct. 30, 2012) http://www.beautylish.com/a/vcjir/oily-skin-myths-solved
  • Layton, Julia. "How Bottled Water Works." 事情怎么样. (Oct. 30, 2012) //science.candywrapdesigns.com/environmental/green-science/bottled-water.htm
  • "Myth: 能够 Drinking Coffee 救命 a Person Sober Up?" 发现. (Nov. 4, 2012) http://dsc.discovery.com/fansites/mythbusters/db/food/drinking-coffee-when-drunk-makes-sober.html
  • 邻居, Patti. "Think You're An Auditory or Visual Learner? Scientists Say It's Unlikely." NPR. Oct. 29, 2011. (Oct. 31, 2012) http://www.npr.org/blogs/health/2011/08/29/139973743/think-youre-an-auditory-or-visual-learner-scientists-say-its-unlikely
  • Oz, Mehmet. "'Safe' 晒黑 Beds? Think Again." Dr. Oz. (Oct. 30, 2012) http://www.doctoroz.com/blog/mehmet-oz-md/safe-tanning-beds-think-again
  • 帕特尔, Amy. "6 High-Fat Foods That Are Good For You." SELF. Aug. 10, 2011. (Nov. 4, 2012) http://www.self.com/health/blogs/healthyself/2011/08/6-high-fat-foods-that-are-good.html
  • "Reducing Fat 在take." 克利夫兰诊所. (Nov. 8, 2012) http://my.clevelandclinic.org/healthy_living/weight_control/hic_reducing_fat_intake.aspx
  • 里乔蒂, Hope. "Heart Disease – Differences Between Men 和 Women." Beth Israel Deaconess Medical Center. (Nov. 4, 2012) http://www.bidmc.org/CentersandDepartments/Departments/Medicine/Divisions/CardiovascularMedicine/YourHeartHealth/TipsforHeartHealth/HeartDiseaseDifferencesBetweenMenandWomen.aspx
  • 里纳, Cedar 和 Daniel Willingham. "The Myth of Learning Styles." Change: 的 Magazine of Higher Learning. Sept/Oct 2010. (Oct. 31, 2012) http://www.changemag.org/Archives/Back%20Issues/September-October%202010/the-myth-of-learning-full.html
  • 罗伯·尼科尔森, Celeste. "By 的 way, doctor: Is a tanning bed 安全r 比 sunlight?" Harvard Women's 健康 Watch. Harvard 健康 Publications. Sept. 2009. (Oct. 30, 2012) http://www.health.harvard.edu/newsletters/Harvard_Womens_Health_Watch/2009/September/is-a-tanning-bed-safer-than-sunlight
  • 罗斯曼, Josh. "Surprise: Sugar Doesn't Make Kids Hyper." Boston.com/The Boston Globe. Nov. 2, 2011. (Oct. 30, 2012) http://www.boston.com/bostonglobe/ideas/brainiac/2011/11/surprise_sugar.html
  • 萨克斯, Jessica Snyder. "Sugar: Does It Really Make Kids Hyper?" Parenting. (Oct. 30, 2012) http://www.parenting.com/article/sugar-does-it-make-kids-hyper
  • 韦伯, Merryn Somerset. "Diamonds: 不要't buy into 的 illusion." 钱 Week. March 1, 2010. (Oct. 30, 2012) http://www.moneyweek.com/blog/diamonds-dont-buy-into-the-illusion-00133
  • "Worried about 的 flu shot? Here 是 神话, debunked." TODAY 健康. Nov. 7, 2012. (Nov. 8, 2012) http://todayhealth.today.com/_news/2012/11/07/14977455-worried-about-the-flu-shot-here-are-myths-debunked?lite